海からの風出版について
2022年2月2日、江の島の近くで生まれた小さな出版社です。
海の向こう側、外国をテーマにした本を中心に出版を進めていきます。
常に海からの風を感じながら、本作りをしていきたいと思っています。
どうぞよろしくお願いします。
書籍情報
表示価格は税込となります。
例:1,980円(本体1,800円+税10%)
書籍一覧
-
エビータの真実¥1,760
-
キッズのためのフットボールdeスペイン語 単語集(CD付)¥700
-
フットボール de スペイン語¥1,980
CD
◎ 書籍と同時購入の場合送料はかかりません
-
CDセット(小冊子+単語音声CD+本文CD)¥1,000
-
フットボールdeスペイン語 本文音声CD¥500
著者プロフィール
竹澤 哲(たけざわ さとし)
大学卒業後、8年間にわたりポルトガル、スペインに滞在。帰国後、通訳、翻訳の仕事を経てスポーツ・ジャーナリストに。南米、欧州サッカーをテーマに雑誌ナンバー誌などに多数寄稿。2004年からWOWOWのリーガ・エスパニョーラ中継業務にも携わっている。
訳書に「エビータの真実」(中央公論新社)「監督の条件」(日刊スポーツ社)「フェルナンド・トーレス これまでの道、これからの夢」(徳間書店)。著書に「フォルツァ!アレックス」(文藝春秋社)「ジンガ ブラジリアンフットボールの魅力」(プチパブリッシング社)「ポルトガルが生んだフェノメノ、クリスティアーノ・ロナウド」(文藝春秋社)「クリスティアーノ・ロナウドが生きる神話、知られざる素顔」(徳間書店)がある。
一般社団法人 日本スポーツブレス協会(AJPS)会員
アリシア・ドゥジョブヌ・オルティス Alicia Dujovne Ortiz
ブエノスアイレス生れ。1978年に渡仏し、作家、脚本家、ジャーナリストとして活躍を続けている。主な作品には詩
『噂に傾ける見えない耳、忘れ去られた宝の地図』、小説『レシピ、角のポスト、地の穴』、伝記『マリア・エレナ・ウォ
ルシュ』『マラドーナ』などがある。また『ラ・オピニオン』『ラ・ナシオン』(アルゼンチン)、『エクセルシオール』(メキシ
コ)、『ラ・バングアルディア』(スペイン)『ル・モンド』(フランス)などの各紙に執筆。『エビータの真実』は作者自身に
よって、スペイン語とフランス語で書かれた。本書はスペイン語版を翻訳したもの。世界22言語に翻訳され国際的
ベストセラーとなっている。
『フットボールdeスペイン語』ご購入の方へ
音声ファイルのご案内
この度は「フットボール de スペイン語」をご購入いただき、誠にありがとうございます。
書籍本文の音声ファイルは、下記リンクにて聞くことができます。
お知らせ
-
お知らせ
1月21日、小田原アリーナにて出店しました
2023年1月21日、湘南ベルマーレフットサルクラブ対名古屋オーシャンズ戦の行われた小田原アリーナにて、海からの風出版のブースが置かれました。『フットボールdeスペイン語』『エビータの真実』を販売いたしました。たくさんの […] -
お知らせ
1月21日小田原アリーナで出店します
1月21日土曜日 フットサル湘南ベルマーレ対名古屋オーシャンズ戦が行われる小田原アリーナにて、海からの風出版の販売ブースが置かれます。ぜひお越しください! -
お知らせ
『エビータの真実』を2022年11月30日に発売いたします
2001年6月に中央公論新社より出版された『エビータの真実』を弊社にて再出版いたします。それまで外国人作家によってのみ出されていたエビータ(エバ・ペロン)の伝記が、初めてアルゼンチン作家(アリシア・オルティス)によって書 […] -
お知らせ
湘南ベルマーレフットサルクラブ2022−23シーズンオフィシャルサプライヤーになりました
このたび、湘南ベルマーレフットサルクラブ2022−23シーズンのオフィシャルサプライヤーとなりました。 -
お知らせ
湘南ベルマーレフットサルクラブLONDRINAの小学生にTecatitoの話は難しかったかな?
現在、セビージャでプレーするメキシコ人選手のテカティート」の本名はJesús Manuel Corona Ruíz(ヘスス・マヌエル・コロナ・ルイス)である。メキシコのクラブ、モンテレイに加わった時、そのクラブのスポンサ […] -
お知らせ
湘南ベルマーレフットサルクラブLONDRINAの小学生にフットボールdeスペイン語を体験してもらいました
足柄上郡大井町にあるZUCC FUTSAL BASEにて小学5年生と6年生、26人に「フットボールdeスペイン語」体験授業を受けてもらいました。primera parte 45 分、segunda parte 45分休憩 […]
ブログ(最新記事およびコラム)
-
ブログ
メッシ、決勝後のインタビュー
Bueno, Leo, se cumple el sueño. Ahora sí. Ahora podéis llevar la copa a casa. レオ、夢が叶いました。優勝カップを国へ持って帰ることができますね […] -
ブログ
ウーゴ・ギジャモン、大学生を兼ねる彼は、スペイン代表としてカタールに参戦 Hugo Guillamón, el universitario que irá con la selección española a Qatar
Hugo Guillamón ha sido seleccionado por Luís Enrique para estar entre los 26 futbolistas que vestirán la camis […] -
ブログ
エスパニョール、ディエゴ・マルティネス監督の試合後コメント、第3節レアル・マドリード戦(1対3)
“Somos dos equipos de universos distintos, pero hemos competido de tú a tú al Real Madrid. Era difícil después […] -
ブログ
開幕戦対レアル・マドリード戦後のアルメリア、ルビ監督のコメント
“Hemos hecho un esfuerzo espectacular, los jugadores lo han dado todo. Por números, el Madrid ha merecido la […] -
ブログ
開幕初戦対バルサ戦引き分け後のラージョ、イラオラ監督のコメント
“Nunca es fácil jugar en este estadio y contra el Barça. Era el primer rival, les hemos seguido durante toda l […] -
ブログ
Lucas Paquetá analisa vitória da Seleção Brasileira sobre o Japão(ポルトガル語)ルカス・パケッタの日本代表戦後のコメント
– Foi um jogo difícil, sabíamos que a equipe do Japão viria bem fechado, que ia ser esse grau de dificuldade. […]